英文心軟點樣講?
林鄭月娥早前被批評給錢行乞的婆婆,她回應:「I have many soft spots.」
soft spots英文意思是:a sentimental fondness or affection,中文可解作偏愛、對某人或某事心軟閱讀更多
個人化網上學習平台 | 線上真人互動學習平台
中學英文其中一樣必學嘅grammar—“infinitives”相信大家一定唔會陌生。
不過日常生活中” to + infinitive”的用法其實可以有更加多變化,而所表達的意思亦可以完成不同。以下有兩個例子幫助大家了解:閱讀更多
Cover letter(求職信),相信一提起沒有人會感到陌生,不過很多人卻沒有於求職時跟你的履歷表一拼附上又或是草草了事,認為對方不會這麼空閒細閱內容。閱讀更多
“Very” 加上各種不同adjectives及adverbs的句子結構,相信大家每日都可能至少用上幾次。雖然”very”一字用起上來十分方便,但濫用會令要表達的意思變得空洞之餘,閱讀更多