“Hit one out of the park” 是將對手打出公園嗎?

rendered
今天,囝囝放學跟你說老師大讚我今日打藍球比賽表現好出色,老師話“I hit one out of the park”。

“吓﹗你將對手打出公園……”

囝囝解釋,Hit one out of the park 是捧球俚語,Park 即ballpark「球場」。以字面意思「把球擊出球場外」,即是「表現極佳」。

Share