"Once in a blue moon"又是什麼意思?

Onceinabluemoon
once in a blue moon 經常在電影劇名中出現,這豈只是一個片名呢﹗學英語的人不能不知,once in a blue moon也是個常用英文成語。
這個習慣用語在19世紀初開始出現,時至今日人們還在普遍使用,可是卻不知道它跟天文學之間的關係。根據專家的說法,blue moon(藍月)平日很難得看到。要在火山爆發後,或從茫茫大霧中,才有可能看到這種奇景。就是當空氣中塵粒的大小與光的波長相同時,人們肉眼所見的月亮便會呈現淺藍的顏色,然而這種景象發生的機率相當地低,不是每遇上火山爆發或茫茫大霧,都能如願看到。blue moon非常罕見,就變成了「千載難逢」的意思,必須要在天時地利人和才有可能看到。

其他同義表達還有:almost never 、 very seldom 、hardly ever 及 rarely 等,都是幾乎沒有過、非常罕有的意思。

Share