"天氣影響心情"用英文如何表達呢?

under the weather_FB
天氣會影響人的精神狀況?當真的。人的情緒很易被變幻莫測的天氣所影響,所以我們會用各種天氣特徵來比喻人的情緒,Under the weather 就是例子之一。
Weather 在此指「壞天氣」,「在壊天氣底下」用來引申指人「身體不舒服」。例如:I’m feeling under the weather這尤指心理上或身體有點不適。
這也有別的說法:I’m not feeling myself(我感到不自在)、I’m not feeling right(我感到不對勁)、I’m out of sorts(我感到心緒不佳)。

Share